<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Thaiexperience</title>
	<atom:link href="http://thaiexperience.net/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://thaiexperience.net</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 27 Oct 2009 15:12:07 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
		<item>
		<title>Pattaya. Redada en Lucifer Disco</title>
		<link>http://thaiexperience.net/?p=2499</link>
		<comments>http://thaiexperience.net/?p=2499#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 15:04:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sawat</dc:creator>
				<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[Pattaya]]></category>
		<category><![CDATA[Todas las secciones]]></category>
		<category><![CDATA[Lucifer]]></category>
		<category><![CDATA[redada]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://thaiexperience.net/?p=2499</guid>
		<description><![CDATA[27-10-2009. Pattaya One News. Ahora le ha tocado el turno a Lucifer, en Walking Street. En la madrugada del domingo, la policía &#8220;descubrió&#8221; que la discoteca estaba abierta más allá del horario permitido. En la Discoteca habían alrededor de 400 personas, a las que se les dijo que se preparasen para un test de drogas. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><em>27-10-2009. Pattaya One News</em>.</p>
<p style="text-align: justify;">Ahora le ha tocado el turno a Lucifer, en Walking Street. En la madrugada del domingo, la policía &#8220;descubrió&#8221; que la discoteca estaba abierta más allá del horario permitido.</p>
<p style="text-align: justify;">En la Discoteca habían alrededor de 400 personas, a las que se les dijo que se preparasen para un test de drogas. Dejaron marchar a los extranjeros. Posteriormente hicieron una selección entre los clientes Tailandeses y personal que trabaja en el local. Tres personas dieron positivo en el test y fueron arrestadas bajo la acusación de consumir drogas de clase 1. El Manager del local también fue detenido. Se le preguntó cuáles eran los motivos para tener el establecimiento abierto más allá de la hora permitida.</p>
<p style="text-align: justify;">De la misma forma que ha sucedido en otros locales los días pasados, en esta ocasión tampoco se espera una clausura de la discoteca.</p>
<p style="text-align: justify;"><a rel="attachment wp-att-2503" href="http://thaiexperience.net/?attachment_id=2503"><img class="alignleft size-full wp-image-2503" title="Lucifer Pattaya" src="http://thaiexperience.net/wp-content/uploads/2009/10/Lucifer-Pattaya.jpg" alt="Lucifer Pattaya" width="259" height="198" /></a><a rel="attachment wp-att-2504" href="http://thaiexperience.net/?attachment_id=2504"><img class="alignright size-full wp-image-2504" title="Lucifer Pattaya B" src="http://thaiexperience.net/wp-content/uploads/2009/10/Lucifer-Pattaya-B.jpg" alt="Lucifer Pattaya B" width="259" height="198" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thaiexperience.net/?feed=rss2&amp;p=2499</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Comida Tailandesa. Parte 2. La comida de la calle.</title>
		<link>http://thaiexperience.net/?p=1878</link>
		<comments>http://thaiexperience.net/?p=1878#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 08:21:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sawat</dc:creator>
				<category><![CDATA[Temas]]></category>
		<category><![CDATA[Todas las secciones]]></category>
		<category><![CDATA[Bangkok]]></category>
		<category><![CDATA[Calles de Bangkok]]></category>
		<category><![CDATA[Cocina Tailandesa]]></category>
		<category><![CDATA[comer en Tailandia]]></category>
		<category><![CDATA[comida Tailandesa]]></category>
		<category><![CDATA[Pad Thai]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://thaiexperience.net/?p=1878</guid>
		<description><![CDATA[22-11-2009. Thaiexperience.net CALIDAD  Y VARIEDAD DE LA COMIDA EN LAS CALLES. Calidad. Podría pensarse que tratándose de una comida barata y ofrecida en la  propia calle, la calidad pudiera ser peor que la que puedas encontrar en un restaurante medio. Sin embargo esto no siempre es así. Como muchos Tailandeses saben bien, hay determinados platos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><em>22-11-2009. Thaiexperience.net</em></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>CALIDAD  Y VARIEDAD DE LA COMIDA EN LAS CALLES.<br />
</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Calidad.<strong> </strong></strong>Podría pensarse  que tratándose de una comida barata y ofrecida en la  propia calle, la calidad pudiera ser peor que la que puedas encontrar en un restaurante  medio. Sin embargo esto no siempre es así. Como muchos Tailandeses saben bien, hay determinados platos en los que los vendedores de los calles  superan  en sabor y frescura a muchos  restaurantes. ¿Por qué?. En primer lugar porque suelen  utilizar ingredientes muy frescos, dada la frecuente rotación y rapido consumo que se vive en el día a día de los Sois. También porque el pequeño espacio que ofrece un puesto callejero, obliga al  vendedor a especializarse en unos pocos platos que logra perfeccionar con el paso del tiempo.<a rel="attachment wp-att-1976" href="http://thaiexperience.net/?attachment_id=1976"><img class="size-medium wp-image-1976 alignright" title="ThaiStreetfood7" src="http://thaiexperience.net/wp-content/uploads/2009/10/ThaiStreetfood7-263x300.jpg" alt="ThaiStreetfood7" width="237" height="270" /></a></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>La variedad</strong> es la nota característica de la comida de los Sois. Variedad no sólo en el tipo de comidas (Ensaladas, sopas, carnes, pescados, fideos, arroces, rebozados,  insectos, frutas, zumos,&#8230;..). Variedad también por la mezcla de influencias  gastronómicas procedentes de China,  Malasia, India, Birmania, Camboya o Laos. Esta mezcla  se hace más evidente en Bangkok por ser un destino principal de inmigración asiática.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>C</strong><strong>ada carrito o pequeño puesto </strong>puede ofrecer distintos tipos de platos calientes o fríos. O bien dedicarse a un sólo tipo de comida. Por ejemplo rebozados, pescados, &#8230;o simplemente zumo de naranja. En cualquier caso, te darán todo lo necesario para que puedas comer. Así, los carritos de frutas tropicales te pelan y cortan la fruta delante tuya. Después ponen  hábilmente los trozos dentro de una bolsa de plástico con una palito de madera para que puedas pincharlos comodamente.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><strong>INTRODUCCIÓN A LA COMIDA TAILANDESA</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Desde la perspectiva de un español</strong> conviene entender que que el concepto de &#8220;plato&#8221; en Tailandia es  mucho más abierto y flexible que el que podamos tener en mente cuando hablamos de los platos típicos Españoles. Por este motivo, más que platos típicos lo que hay son referencias de elaboración.  Esta  ambiguedad proviene no sólo del hecho de que   los cocineros tienen mucha libertad  en el modo de elaborar sus platos. Sino también porque los  propios comensales gozan de la misma libertad  a la hora de  comérselos,  mezclándolos entre sí y añadiendo a placer entre un sinfín de  especias y condimentos que te pueden ofrecer con la comida principal.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Entre los ingredientes más utilizados</strong> de la cocina Tailandesa está el arroz. Suele mezclarse con muchos platos, en especial con aquellos que tienen un sabor muy picante. Otros ingredientes muy utilizados son los ajos, chiles, salsa de pescado, noodles o fideos de arroz, curry, leche de coco, pescado, pollo y cerdo.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>PLATOS CONOCIDOS</strong></p>
<div id="attachment_1982" class="wp-caption alignleft" style="width: 160px"><a rel="attachment wp-att-1982" href="http://thaiexperience.net/?attachment_id=1982"><img class="size-thumbnail wp-image-1982" title="Pad Thai" src="http://thaiexperience.net/wp-content/uploads/2009/10/Thaistreetfood5-150x150.jpg" alt="Pad Thai" width="150" height="150" /></a><p class="wp-caption-text">Pad Thai</p></div>
<p style="text-align: justify;"><strong>Pad Thai. </strong>Es uno de los platos que encontrarás por todas partes y que puede gustar facilmente a un extranjero. No es un plato necesariamente picante aunque puedes añadírle si quieres. Entre sus ingredientes están los noodles o fideos de arroz, huevo, salsa de pescado, ajo, pimienta molida, salsa de tamarindo y chalota. Opcionalmente gambas, nabo, cebollino, cacao y otros ingredientes más. Te ofrecerán  condimentos y especias a parte para que añadas a tu gusto.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Continuaremos con más platos conocidos proximamente.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thaiexperience.net/?feed=rss2&amp;p=1878</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Big trouble in Thailand (Episodio 2. Parte 1)</title>
		<link>http://thaiexperience.net/?p=2099</link>
		<comments>http://thaiexperience.net/?p=2099#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 06:16:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sawat</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentales y reportajes]]></category>
		<category><![CDATA[Todas las secciones]]></category>
		<category><![CDATA[Big trouble]]></category>
		<category><![CDATA[drogas]]></category>
		<category><![CDATA[Pattaya]]></category>
		<category><![CDATA[pukhet]]></category>
		<category><![CDATA[reportaje]]></category>
		<category><![CDATA[Tailandia y Sudeste Asiático]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://thaiexperience.net/?p=2099</guid>
		<description><![CDATA[21-10-2009. Explicado en español por Thaiexperience.net. La explicación no es un comentario, sólo trata de facilitar la comprensión de  la historia narrada en inglés. La chica Británica en Pukhet Micha ha conseguido reunir el dinero suficiente para pagar la fianza con la ayuda de amilia y amigos. La pareja consulta a una mujer de la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><em>21-10-2009. </em><em>Explicado en español por Thaiexperience.net.</em><em> La explicación no es un comentario, sólo trata de facilitar la comprensión de  la historia narrada en inglés.</em><em> </em></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>La chica Británica en Pukhet</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Micha ha conseguido reunir el dinero suficiente para pagar la fianza con la ayuda de amilia y amigos. La pareja consulta a una mujer de la policía turística sobre el panorama que le espera. La polícia le dice que el sistema legal en Tailandia es complicado y que tiene por delante un largo y duro camino.</p>
<p style="text-align: justify;">Micha, sin dinero y a la espera del juicio, todavía recibe otra mala noticia. El visado del novio expira mañana. Así que posiblemente tenga que dejar el país y abandonarla a su suerte.</p>
<p><a href="http://thaiexperience.net/?p=2099"><em>Pinche aquí para ver el vídeo</em></a></p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><strong>Full Moon Party</strong></p>
<p style="text-align: justify;">En la fiesta del Full moon party en la playa todo el mundo se desmadra. Pero donde hay mucha fiesta acaban habiendo problemas. A medida que avanzan las horas aparecen los ladronzuelos en busca de presas fáciles entre los turistas bebidos. Bien para hacer un tirón de bolso, bien para robar carteras. Se estima que unas 100 carteras serán robadas durante esta Full moon party en la playa.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thaiexperience.net/?feed=rss2&amp;p=2099</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cambio de 1000 baht y alquiler de vehículos</title>
		<link>http://thaiexperience.net/?p=2177</link>
		<comments>http://thaiexperience.net/?p=2177#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 06:27:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sawat</dc:creator>
				<category><![CDATA[Todas las secciones]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[baht]]></category>
		<category><![CDATA[billete 1000 baht]]></category>
		<category><![CDATA[pagos]]></category>
		<category><![CDATA[precauciones]]></category>
		<category><![CDATA[seguridad]]></category>
		<category><![CDATA[Tailandia y Sudeste Asiático]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://thaiexperience.net/?p=2177</guid>
		<description><![CDATA[20-10-2009 Recientemente, un amigo me cuenta que tras entregar un billete de 1000 baht en un Agogo le dieron mal el cambio. Al reclamar, la chica que le sirvió la cerveza sostuvo que le había dado un billete de 500  baht y no de 1000. Entonces recordé que a mí  mi me pasó lo mismo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><em>20-10-2009</em></p>
<p style="text-align: justify;">Recientemente, un amigo me cuenta que tras entregar un billete de 1000 baht en un Agogo le dieron mal el cambio. Al reclamar, la chica que le sirvió la cerveza sostuvo que le había dado un billete de 500  baht y no de 1000. Entonces recordé que a mí  mi me pasó lo mismo hace algún tiempo.  En mi caso no se trataba de un Agogo. sino de un gimnasio grande y bien equipado. Se fueron para buscar cambio y a la vuelta, me encontré el panorama.</p>
<p style="text-align: justify;">Por otra parte, el <a title="Big trouble in Thailand 1-1" href="http://thaiexperience.net/?p=1386" target="_blank">primer video de Big Trouble in Thailand</a> me hizo  recordar que  este tipo de problemas  con el alquiler de vehículos pueden pasar, aunque no sea frecuente.</p>
<p style="text-align: justify;">Actualizamos la <a title="Seguridad y precauciones" href="http://thaiexperience.net/?page_id=69" target="_blank">Guía. Sección Seguridad y Precauciones</a> para informar de cómo pueden evitarse este tipo de problemas, como sigue:</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>DINERO Y PAGOS.</strong></p>
<ul style="text-align: justify;">
<li><strong>Devolver cambio. </strong>Pudiera ocurrir que tras dar un billete de 1000 baht te &#8220;devuelvan corto”  el cambio. Y que al reclamar digan que  les diste un billete de 500 baht y no de 1000. Ojo con estas situaciones que es tu palabra contra la suya. Antes de dar billetes grandes en sitios con poca luz (Agogos) o que no estés seguro de su reputación, extiende el billete delante del camarero o dependiente. Equivale a decirle “Sé que son 1000  baht y sé que tú también lo sabes”. Deberá asentir con la cabeza para darnos  el OK.</li>
<li style="text-align: justify;"><strong>Alquilar “algo”. </strong>Bien sea un vehículo, moto acuática, etc. Revisad antes el estado en que se encuentra y si tiene algún desperfecto visible. Si lo tuviera, hacédselo saber al dueño. No sea que a la vuelta os pida explicaciones y con ellas, una cantidad importante de dinero como indemnización .</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thaiexperience.net/?feed=rss2&amp;p=2177</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Big trouble in Thailand (Episodio 1. Parte 4)</title>
		<link>http://thaiexperience.net/?p=2018</link>
		<comments>http://thaiexperience.net/?p=2018#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 06:59:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sawat</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentales y reportajes]]></category>
		<category><![CDATA[Todas las secciones]]></category>
		<category><![CDATA[Big trouble]]></category>
		<category><![CDATA[Pattaya]]></category>
		<category><![CDATA[pukhet]]></category>
		<category><![CDATA[Tailandia y Sudeste Asiático]]></category>
		<category><![CDATA[Yaaba]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://thaiexperience.net/?p=2018</guid>
		<description><![CDATA[19-10-2009. Explicado en español por Thaiexperience.net. La explicación no es un comentario, sólo trata de facilitar la comprensión de  la historia narrada en inglés. La policía turística en Pattaya. Tras haber encontrado los restos de droga en Pattaya y sin poder localizar al vendedor, la policía decide llamar a la unidad de narcóticos para que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><em>19-10-2009. Explicado en español por Thaiexperience.net.</em><em> La explicación no es un comentario, sólo trata de facilitar la comprensión de  la historia narrada en inglés.</em></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>La policía turística en Pattaya.</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Tras haber encontrado los restos de droga en Pattaya y sin poder localizar al vendedor, la policía decide llamar a la unidad de narcóticos para que verifiquen con un test si se trata de auténtico yaaba o no.</p>
<p style="text-align: justify;">Howard Miller, el lider de la Policía Turistica de Pattaya nos comenta que <strong>Yaaba</strong> es una droga que se consume mucho en Tailandia. Su traducción viene a ser algo así como &#8220;the crazy drug&#8221; o &#8220;la droga que enloquece&#8221;. Es muy similar a las anfetaminas. Se trafica de forma ilegal desde Camboya o Birmania. Normalmente no se produce en Tailandia.</p>
<p style="text-align: justify;">Como podeis ver en la secuencia (01:23), un marine americano está enloquecido por los efectos de estas pastillas.</p>
<p style="text-align: justify;"><p><a href="http://thaiexperience.net/?p=2018"><em>Pinche aquí para ver el vídeo</em></a></p></p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Howard recibe un aviso de pelea entre turistas australianos en un Agogo. Al llegar al lugar, encuentran al hombre sangrando por la cabeza y caminando torpemente. Dada su hostilidad y agresividad, los policias deciden llevarlo a la unidad móvil que tienen en mitad de la propia calle, en Walking Street. El chaval dice con aspavientos que le han pegado una paliza sin motivo. Cuando Howard le pregunta por qué fue al Agogo el chico se queda callado. El comentarista comenta que Walking Street es un lugar lleno de Agogos por todas partes donde los turistas van en busca de sexo. Volviendo con el interrogatorio. Howard intenta bajar la tensión pero el chico continua agresivo y fuera de sí.  Llaman a su padre que vive a sólo unos  pocos metros de allí. El chaval se pone  a insultar al policía, pero Howard no le da mayor importancia  y deja que se lo lleve su padre.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Volvemos a Pukhet con la pareja Británica.</strong></p>
<p style="text-align: justify;">El funcionario del consulado británico explica a Micha  los entresijos del sistema judicial Tailandés. Ella  se va dando cuenta de que que apenas tiiene posibilidades de ser liberada en poco tiempo. Aunque llegara a un acuerdo con  la policía, no conseguiría su libertad antes de una semana. El diplomático le informa que tendrá que ir a juicio, y posiblemente  ser condenada a pena de prisión.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thaiexperience.net/?feed=rss2&amp;p=2018</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cartel de Hitler en Tailandia crea Polémica</title>
		<link>http://thaiexperience.net/?p=2151</link>
		<comments>http://thaiexperience.net/?p=2151#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 16:34:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sawat</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bangkok]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[Todas las secciones]]></category>
		<category><![CDATA[Cartel Hitler]]></category>
		<category><![CDATA[Tailandia y Sudeste Asiático]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://thaiexperience.net/?p=2151</guid>
		<description><![CDATA[18-10-2009. Thaiexperience.net. Varios medios de comunicación se han hecho eco hoy de la prostesta presentada por los embajadores de Israel y Alemania por un cartel de Hitler en la vía pública. El cartel intentaba promocionar un nuevo museo de cera que abrirá sus puertas el mes próximo. El texto de la valla decía &#8220;Hitler no [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><em>18-10-2009. Thaiexperience.net.</em></p>
<p style="text-align: justify;">Varios medios de comunicación se han hecho eco hoy de la prostesta presentada por los embajadores de Israel y Alemania por un cartel de Hitler en la vía pública. El cartel  intentaba promocionar un nuevo museo de cera que abrirá sus puertas el mes próximo. El texto de la valla decía &#8220;Hitler no ha muerto&#8221;. Tenía tres avisos más con imágenes de  Gandhi, Michael Jackson y Bruce Lee. Falta saber ahora quién  sustituirá a Hitler. El Director del Museo ha declarado que no tenían intención de ofender al pueblo judio ni defender esta figura. Pero el embajador israelí ha declarado al Bangkok Post que colocar esa imagen en la vía pública es algo incomprensible.</p>
<p style="text-align: justify;">Personalmente y sin conocer al mencionado director no puedo dudar de sus palabras. Sospecho que estamos ante un malentendido más causado por la forma de pensar Tailandesa y la mentalidad occidental. A menudo nos sorprende que la cultura Tailandesa considere importantes cosas que para nosotros no lo son tanto, bien porque no las entendemos o  porque no las conocemos. Seguramente éste es el caso contrario. Los Tailandeses no se habian dado cuenta de lo delicado que sigue siendo el tema de Hitler en el mundo occidental.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thaiexperience.net/?feed=rss2&amp;p=2151</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Wonder Girls Nobody dance cover Thailand</title>
		<link>http://thaiexperience.net/?p=2123</link>
		<comments>http://thaiexperience.net/?p=2123#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 13:27:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sawat</dc:creator>
				<category><![CDATA[Todas las secciones]]></category>
		<category><![CDATA[Ultimos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://thaiexperience.net/?p=2123</guid>
		<description><![CDATA[18-10-2009 Estaba buscando entre los últimos videos de Tailandia, cuando de repente he tropezado con este baile. ¿Alguien sabe algo de esto? . .]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>18-10-2009</em></p>
<p>Estaba buscando entre los últimos videos de Tailandia, cuando de repente he tropezado con este baile. ¿Alguien sabe algo de esto?<span id="more-2123"></span></p>
<p><a href="http://thaiexperience.net/?p=2123"><em>Pinche aquí para ver el vídeo</em></a></p>
<p>.</p>
<p>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thaiexperience.net/?feed=rss2&amp;p=2123</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Club Insomnia tomado por la policia, una vez más.</title>
		<link>http://thaiexperience.net/?p=2034</link>
		<comments>http://thaiexperience.net/?p=2034#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Oct 2009 21:34:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sawat</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bares y Zonas]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[Pattaya]]></category>
		<category><![CDATA[Todas las secciones]]></category>
		<category><![CDATA[insomnia club]]></category>
		<category><![CDATA[redada]]></category>
		<category><![CDATA[walking street]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://thaiexperience.net/?p=2034</guid>
		<description><![CDATA[18-10-2009. Pattaya One News. Traducido al español por Thaiexperience.net. Por tercera vez en un mes, la policía ha realizado una redada en el Club Insomnia de Walking Street bajo la acusación de estar incumpliendo la ley. El segundo jefe de la Policía de Pattaya, Lugarteniente Coronel Sutum, dirigió la redada que tuvo lugar a las [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><em>18-10-2009. Pattaya One News. Traducido al español por Thaiexperience.net.</em></p>
<p style="text-align: justify;">Por tercera vez en un mes, la policía ha realizado una redada en el Club Insomnia de Walking Street bajo la acusación de estar incumpliendo la ley. El segundo jefe de la Policía de Pattaya, Lugarteniente Coronel Sutum, dirigió la redada que tuvo lugar a las 5 de la madrugada. Habían alrededor de mil clientes en aquel momento. De forma aleatoria, se seleccionaron algunos de estos  para ser sometidos a un test de detección de drogas. Doce dieron positivo de haber  ingerido  anfetaminas poco antes. No se encontraron drogas en la propia discoteca ni otro tipo de  material ilegal.  Sin embargo, el manager  fue detenido bajo los cargos de tener el local abierto mucho más tarde de la hora limite permitida.</p>
<p style="text-align: justify;">El manager junto con los doce clientes fueron llevados a la estación de Policía de Pattaya. Un informe sobre las actuaciones del club será remitido a la unidad de licencias de apertura del distrito de Banglamung. A pesar de la redada, se espera que el local vuelva abrir sus puertas este mismo fin de semana, siendo poco probable que la policia tome medidas más severas contra el club.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thaiexperience.net/?feed=rss2&amp;p=2034</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Comida Tailandesa. Parte 1. Comer en la calle</title>
		<link>http://thaiexperience.net/?p=1412</link>
		<comments>http://thaiexperience.net/?p=1412#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Oct 2009 02:00:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sawat</dc:creator>
				<category><![CDATA[Temas]]></category>
		<category><![CDATA[Todas las secciones]]></category>
		<category><![CDATA[Bangkok]]></category>
		<category><![CDATA[Calles de Tailandia]]></category>
		<category><![CDATA[Cocina Tailandesa]]></category>
		<category><![CDATA[comida Tailandesa]]></category>
		<category><![CDATA[costumbres Tailandia]]></category>
		<category><![CDATA[Pattaya]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://thaiexperience.net/?p=1412</guid>
		<description><![CDATA[17-10-2009. Ésta es la primera entrega de una serie de posts dedicados a la Comida Tailandesa y sus costumbres.  Hoy hablamos de comer en la calle. Se trata de un hábito que forma parte del paisaje de sus calles y los olores que las impregnan. Los Tailandeses venden y consumen comida fuera de sus casas&#8230;. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><em>17-10-2009. </em>Ésta es la primera entrega de una serie de posts dedicados a la Comida Tailandesa y sus costumbres.  Hoy hablamos de comer en la calle. Se trata de un hábito  que forma parte del paisaje de sus calles y los olores que las impregnan. Los Tailandeses venden y consumen comida fuera de sus casas&#8230;. no sólo porque es barata, fresca y sabrosa. También porque les gusta  hacer muchas comidas al día, pero breves y ligeras. Para lo cual, poder comprar comida en los Sois  es la solución perfecta.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Los carritos<br />
</strong></p>
<div id="attachment_1434" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a rel="attachment wp-att-1434" href="http://thaiexperience.net/?attachment_id=1434"><img class="size-medium wp-image-1434" title="Comida Tailandesa en la Calle" src="http://thaiexperience.net/wp-content/uploads/2009/10/DSCF1905-comp-300x224.jpg" alt="Comida Tailandesa en la calle" width="300" height="224" /></a><p class="wp-caption-text">Carrito</p></div>
<p style="text-align: justify;"><strong> </strong>En las calles o Sois de Tailandia puedes encontrar carritos de comida por todas partes. Los Tailandeses suelen recurrir a ellos en lugar de cocinar en sus casas.  Normalmente se trata de comida fresca, sabrosa y muy barata. Si no sabes qué carrito  elegir, simplemente ponte a la cola donde haya Tailandeses comprando.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Pedir la comida. </strong></p>
<p style="text-align: justify;">Muchas de las mujeres y hombres que venden esta comida no hablan inglés. Para pedirla, lo mejor es señalar con el dedo lo que quieres ( o crees que quieres  por la pinta que tiene).</p>
<p style="text-align: justify;">Seguramente habrás oído decir que la comida Tailandesa  puede ser muy picante. Si no te gusta el picante  di &#8220;No spicy&#8221; , si estás en zona  turísticas  te entenderán. Si te has alejado un poco de estas zonas, puedes decir &#8220;Mâi phèt&#8221;. &#8220;Mâi&#8221; significa &#8220;No&#8221; y se pronuncia en tono descendente. Esto es, más o menos como si pusieras el acento en la &#8220;a&#8221; pero no en la &#8220;i&#8221;.  El tono importa porque  una palabra puede significar cosas diferentes según su tono (Así, la misma palabra &#8220;mai&#8221; también significa &#8220;nuevo&#8221; si se dice con un tono bajo o el &#8220;signo de interrogación&#8221;  si se pronuncia con  tono alto).  &#8220;Phèt&#8221; lo hemos puesto con el acento invertido para  indicar que  se pronuncia con un tono bajo (algo así como si dijeras  &#8220;pet&#8221; cuando te acabas de despertar de la siesta y no tienes ganas de nada).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><a rel="attachment wp-att-1471" href="http://thaiexperience.net/?attachment_id=1471"><img class="alignright size-medium wp-image-1471" title="Comida Tailandesa calle. Mesas plegables" src="http://thaiexperience.net/wp-content/uploads/2009/10/eating-street-food-safely-0-300x225.jpg" alt="Comida Tailandesa calle. Mesas plegables" width="300" height="225" /></a>Mesas Plegables. </strong>Algunos de estos puestos callejeros tienen mesas plegables en la propia acera.  En ellos tendrás la  oportunidad de sentarte y tratar con gente que no conoces de nada. Sonríe,  preguntales: &#8220;¿good?&#8221;  mientras señalas su plato&#8230;. Sepan o no inglés, pasarás un buen rato  porque se trata de gente muy abierta y alegre.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><strong>Sentados en cualquier lado. </strong>El mismo suelo, o un banco, o sobre el bordillo de una acera&#8230;&#8230; es algo muy común. Esta escena forma parte del paisaje y vitalidad que se respiran en sus calles. En lo que respecta a comer en el  suelo, pueden hacerlo también  dentro de casa.</p>
<div id="attachment_1703" class="wp-caption aligncenter" style="width: 458px"><a rel="attachment wp-att-1703" href="http://thaiexperience.net/?attachment_id=1703"><img class="size-full wp-image-1703 " title="ComerSueloBeachRoad" src="http://thaiexperience.net/wp-content/uploads/2009/10/ComerSueloBeachRoad.JPG" alt="ComerSueloBeachRoad" width="448" height="336" /></a><p class="wp-caption-text">Comiendo en el suelo. Pattaya. Beach Road</p></div>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
<div id="attachment_1762" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a rel="attachment wp-att-1762" href="http://thaiexperience.net/?attachment_id=1762"><img class="size-medium wp-image-1762" title="ComiendoSuelo-comp" src="http://thaiexperience.net/wp-content/uploads/2009/10/ComiendoSuelo-comp-300x224.jpg" alt="ComiendoSuelo-comp" width="300" height="224" /></a><p class="wp-caption-text">Comiendo en el suelo. En casa</p></div>
<p>En el próximo post hablaremos de los distintos tipos de comida que podrás encontrar en la calle.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thaiexperience.net/?feed=rss2&amp;p=1412</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Big trouble in Thailand (Episodio 1. Parte 3)</title>
		<link>http://thaiexperience.net/?p=1647</link>
		<comments>http://thaiexperience.net/?p=1647#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 06:14:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sawat</dc:creator>
				<category><![CDATA[Documentales y reportajes]]></category>
		<category><![CDATA[Todas las secciones]]></category>
		<category><![CDATA[Big Trouble Thailand]]></category>
		<category><![CDATA[Drogas Tailandia]]></category>
		<category><![CDATA[Pattaya]]></category>
		<category><![CDATA[pukhet]]></category>
		<category><![CDATA[Tailandia y Sudeste Asiático]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://thaiexperience.net/?p=1647</guid>
		<description><![CDATA[16-10-2009. Traducción al español por Thaiexperience.net Seguimos con la serie. QUÉ ESTÁ PASANDO La pareja La chica nos explica lo sucedido. Durante la fiesta en la playa, le dieron un poco de cannabis para que lo guardase. Ella no consumió pero estando medio bebida se perdió por ahí y la policía Tailandesa la detuvo con [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><em>16-10-2009. Traducción al español por Thaiexperience.net</em></p>
<p style="text-align: justify;">Seguimos con la serie.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>QUÉ ESTÁ PASANDO</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>La pareja</strong></p>
<p style="text-align: justify;">La chica nos explica lo sucedido. Durante la fiesta en la playa, le dieron un poco de cannabis para  que lo guardase. Ella no consumió pero estando medio bebida se perdió por ahí y la policía Tailandesa la detuvo con la droga encima. Parece ser que era del novio pero esto poco importa ahora porque era ella la que la tenía en el momento de su detención. El periodista pregunta al chico &#8220;&#8221;Sientes algún tipo de responsabilidad por lo sucedido?&#8221;. &#8220;Sí, yo soy el que debería estar metido ahí dentro&#8221;</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><p><a href="http://thaiexperience.net/?p=1647"><em>Pinche aquí para ver el vídeo</em></a></p></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Un preso británico nos cuenta su historia</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Alrededor de 102 presos estan condenados en la prisión de Pukhet por crimenes que van desde el tráfico de drogas hasta delitos sexuales. Las cárceles Tailandesas son famosas por su duro e implacable regimen disciplinario. Hasta 150 internos tienen que compartir juntos una celda infestada de cucarachas. David, después de estar 7 meses encarcelado, y a pesar de haber estado antes en una cárcel del Reino Unido, apenas puede empezar a acostumbrarse a la vida de una prisión Tailandesa.</p>
<p style="text-align: justify;">David nos comenta que había estado envuelto en drogas antes, en el Reino Unido. Decidió venir a Tailandia  para dar un giro a su vida. Se compró un bar que no termino de funcionar y acabó arruinado. Sin dinero con el que sobrevivir en un país tan lejano de su país nos comenta:  &#8220;llegados a este punto son  muchos los caminos que pueden hundirte todavía más. Yo escogí el más estúpido de todos&#8221;</p>
<p style="text-align: justify;">David cometió el error de convertirse en un vendedor de drogas. Fue condenado a 15 años, pero está sirviendo sólo la mitad de ellos porque se declaró culpable. Dice que su celda tiene forma rectangular con un water al final. Estos presos no tienen ningún tipo de privacidad. La celda la comparten con unas 150 personas.  Peor todavía fue para David el tener  que pasar  tres meses y medio en una celda  de castigo por haber golpeado a un preso pedófilo. Aquél  lugar era realmente sucio y la cara se le lleno de erupciones y sarpullidos</p>
<p style="text-align: justify;">Al final de su relato, David nos comenta que a pesar de las barrera del lenguaje el dinero &#8220;habla&#8221; en Tailandia. Y que durante las primeras etapas de una detención puedes intentar pagar la cantidad suficiente para que te puedan dejar en libertad.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Nos vamos a Pattaya. Walking Street</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Howard Miller es el lider de la Policía Turistica de Pattaya. El grupo forma parte de un programa en el que extranjeros que hablan el mismo idioma que los turistas y conocen su forma de ser, puedan colaborar con la policía Tailandesa y hacer un papel de intermediario en los conflictos. Howard nos cuenta que la máxima pena por venta de drogas en Tailandia es pena de muerte por inyección letal. Nos dice: &#8220;Mi propio consejo es que nunca, nunca te mezcles con drogas en Tailandia&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;">Un turista alerta a la policía que álguien está vendiendo drogas en la calle. Al llegar al lugar, el vendedor ya había huido dejando tras de si unos restos de yaaba&#8230;&#8230;</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Continuaremos con la serie</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://thaiexperience.net/?feed=rss2&amp;p=1647</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
